تعرفه خدمات گویندگی صرفاً جهت کمک به برآورد دقیقتر شما جهت سفارش خدمات گویندگی است.
این دستمزدها برای اجرای گویندگی توسط علی حاجیپور و برای ضبط در استودیو تعیین شده است.
استاندارد صفحه که در موارد زیر به آن اشارهشده است، 400 کلمه است. ملاک پرداخت هم نیم صفحه (200 کلمه) است. برای مثال اگر برآورد واژگانی پروژه شما 580 کلمه شد، دستمزد یک و نیم صفحه (600 کلمه) اخذ خواهد شد.
تعرفههای زیر صرفا برای تحویل صدای خام بوده و هر گونه خدمات اضافی (مانند نگارش متن تبلیغ، افزودن موسیقی، افکت و …) مشمول پرداخت هزینه است.
بدیهیست مبلغ نهایی پروژه شما بعد از برآورد توسط پشتیبانی سایت، به شما اعلام خواهد شد.
به روزرسانی شده در تاریخ 14 مهرماه 1404
تعرفه آگهی تبلیغاتی
از یک خط تا یک صفحه را شامل میشود. در صورت تصویری بودن (اگر نیاز به دوبله شخصیتها داشته باشد) با توجه به تخصصی شدن کار (دوبله/صدابازیگری)، حداقل نرخ گویندگی آگهی تبلیغاتی، تا یک میلیون تومان تومان به مبالغ زیر اضافه شود.
دستمزد یک تیزر تبلیغاتی
3 میلیون تومان
تعرفه نریشن
ملاک نریشن، متنهای غیرتجاری (به جز آگهیهای تبلیغاتی) است و از دو تا بیست صفحه را شامل میشود.
دستمزد یک صفحه نریشن (400 کلمهای)
1.750 میلیون تومان
تعرفه کتاب صوتی
ملاک محاسبه کتاب صوتی، بیش از 20 صفحه بودن آن است (8000 کلمه). بهغیراز آن نریشن محسوب میشود.
دستمزد هر صفحه کتاب صوتی
دستمزد هر صفحه کتاب صوتی (400 کلمهای)
375 هزار تومان
پ.ن: بیشتر کتابهای چاپی بازار با قطع رقعی هستند (تقریبا اندازه برگه A5). هر کتاب رقعی داستانی صفحهای 300 کلمه و غیر داستانی صفحهای 250 کلمه دارد. برآورد کتابها با قطع رقعی به شرح زیر است:
دستمزد هر صفحه کتاب صوتی رقعی
275 هزار تومان
تعرفه عنوان صوتی (تگ یا اسلوگان)
منظور، نام شرکت یا کسبوکار با یا بدون شعار تبلیغاتی آن است که کمتر از یک خط است.
دستمزد هر تگ صوتی
1.5 میلیون تومان
تعرفه اجرای رادیویی
هم قیمت نریشن برآورد میشود.
تعرفه تلفن گویا (سانترال)
بسته به تعداد کلمات و حجم گویندگی برآورد میشود اما دستمزد پایه برای تلفن گویا به شرح ذیل است:
حداقل دستمزد تلفن گویا
3 میلیون تومان
تعرفه فیلمهای مستند
ملاک قیمتگذاری این کارها، همانند نریشن است.
دستمزد یک صفحه مستند (400 کلمهای)
1.750 میلیون تومان
تعرفه فیلمهای آموزشی
ملاک این بخش، حجم کار است که برای نرخ گویندگی فیلمهای آموزشی، عددی بین دستمزد کتاب صوتی و نریشن، عدد مطلوبی است.
تعرفه دوبله فیلم سینمایی
دوبلهی انیمیشن، فیلم سینمایی و بازی رایانهای (پروژه غیرتبلیغاتی) با توجه به نوع کار که صدا بازیگری است، از کارهای گویندگی سختتر است و به نسبت هزینهی بیشتری نیاز دارد.
اگر دوبلهی انیمیشن، فیلم سینمایی و بازی رایانهای را بهصورت کامل نیاز دارید، این سفارشها بهصورت پروژهای محاسبه میشود و مدیریت آن توسط مدیران دوبلاژ انجام خواهد شد.
دستهبندی این کارها به نقشهای کوتاه، نقش مکمل و نقش اول تقسیم میشوند:
دستمزد نقش کوتاه
1.500 میلیون تومان
دستمزد نقش مکمل
3 میلیون تومان
دستمزد نقش اول
6 میلیون تومان
توضیحات تکمیلی
دستمزد خدمات گویندگی به زبانهای خارجی ضرایبی خواهد داشت که برای زبانهای انگلیسی و عربی این ضریب یک و نیم میباشد. برای مثال اگر حداقل دستمزد یک آگهی تبلیغاتی 3 میلیون تومان است، حداقل دستمزد پیشنهادی یک آگهی تبلیغاتی به زبان انگلیسی طبق ضریب بالا 4.5 میلیون تومان خواهد بود.
